《送区册序》 韩愈

时间:2024-02-12 04:35:02 作者:韩愈

阳山,天下之穷处也。陆有丘陵之险,虎豹之虞。江流悍急,横波之石,廉利侔剑戟,舟上下失势,破碎沦溺者,往往有之。县廓无居民,官无丞尉,夹江荒茅篁竹之间,小吏十余家,皆鸟言夷面。始至,言语不通,画地为字,然后可告以出租赋,奉期约。是以宾客游从之士,无所为而至。愈待罪于斯,且半岁矣。有区生者,誓言相好,自南海挐舟而来。升自宾阶,仪观甚伟,坐与之语,文义卓然。庄周云:“逃空虚者,闻人足音跫然而喜矣!”况如斯人者,岂易得哉!入吾室,闻《诗》、《书》仁义之说,欣然喜,若有志于其间也。与之翳嘉林,坐石矶,投竿而渔,陶然以乐,若能遗外声利,而不厌乎贫贱也。岁之初吉,归拜其亲,酒壶既倾,序以识别。

注释:

阳山:天下最贫穷的地方;江流悍急:江水湍急;县廓无居民:县城没有居民;夹江荒茅篁竹之间:茅草和竹子之间;小吏十余家:几个小吏住在那里;宾客游从之士:客人和游人来到这里;愈待罪于斯:在这里等了快半年了;区生者:叫做区生的人;画地为字:用画地为字的方式;出租赋:交租;奉期约:遵守约定;升自宾阶:进到我的房间;与之翳嘉林:和他一起到了一处优美的林中;坐石矶:坐在石头上;投竿而渔:投钓鱼竿;陶然以乐:心情愉悦;遗外声利:抛开外界的声名利禄;不厌乎贫贱:不厌倦贫穷;岁之初吉:新年伊始;归拜其亲:回去拜访自己的亲人;酒壶既倾:酒壶已经倒空;序以识别:按顺序和我分别

大意:

这首诗描绘了阳山的贫穷和荒凉景象,以及一位来自南海的区生与诗人的交流和思想启示的故事。

赏析:

这首诗以阳山为背景,描绘了这个贫穷地区的景象。山区的地势险峻,充满了危险和野兽的威胁。江水湍急,激起了横波,有许多石头,船只容易失去平衡,破碎和沉没的情况时有发生。在县城里没有居民,官员也没有,只有几个小吏住在茅草和竹子之间,他们说话像鸟叫一样奇怪。初到这里的人语言不通,只能用画地为字的方式来交流,然后告诉他们要交租和遵守约定。因此,客人和游人来到这里,并没有什么特别的事情要做。诗人在这里等了快半年,直到有一位叫做区生的人从南海划船而来。区生仪表出众,文辞高明,与诗人交谈时,谈论了《诗经》和《书经》中关于仁义道德的教诲,他对这些教义非常欢喜,好像对其中的一些有所志向。诗人和区生一起到了一处优美的林中,坐在石头上,投钓鱼竿,心情愉悦,好像能够抛开外界的声名利禄,不厌倦贫穷。新年伊始,区生回去拜访自己的亲人,酒壶已经倒空,他按顺序和诗人分别。

作者简介:

韩愈(768年-824年),字退之,河南河阳(今河南孟县)人,唐代文学家,是唐代初期重要的文化名流。韩愈的诗以豪放、慷慨、奔放见称,有“韩退之敢怒而能直”的美誉。他的散文清丽豪放,雄浑奔放,被后人称为“唐宋八大家”之一。韩愈还是唐代古文运动的倡导者和代表人物之一,提倡古文,反对唐代以来的骈文,主张文以载道,强调文以载道的思想和文学创作的社会责任。韩愈还是唐代文化史上有影响力的人物之一,他的文学批评,政治主张和教育观念对后世产生了重要影响。