《菊花新·用韵送张见阳令江华》 纳兰性德

时间:2024-02-12 02:45:01 作者:纳兰性德

愁绝行人天易暮,行向鹧鸪声里住。

渺渺洞庭波,木叶下,楚天何处。

折残杨柳应无数,趁离亭笛声吹度。

有几个征鸿,相伴也,送君南去。

注释:

愁绝 - 表达行人感到悲伤绝望的心情 行人 - 指旅行者或行走的人 鹧鸪声 - 描述行人寻找的声音 洞庭波 - 指洞庭湖的波浪 木叶 - 指树叶 楚天 - 指楚国的天空 折残杨柳 - 描述杨柳被折断 离亭笛声 - 描述别离时的笛声 征鸿 - 指南飞的候鸟 送君南去 - 送行者送别旅行者南下

大意:

诗词表达了行人在黄昏时感到愁绝,寻找安身之地的心情。描述了洞庭湖的波浪广阔无边,楚天的位置不可知。折断的杨柳无数,听到别离亭笛声吹过。送行者想起和征鸿一起相伴的时刻,送你南去。

赏析:

这首诗描绘了一个行人在黄昏时的孤寂和迷失,愁绝的心情让他寻找鹧鸪的声音作为住所的线索。洞庭湖的波浪广阔无垠,木叶飘落在湖面上,楚天的位置却无法确定。折断的杨柳数不胜数,离别亭的笛声吹过,伴随着几只征鸿的身影,送行者目送旅行者向南方远去。这首诗意境深远,通过描写自然景物和人情离别,表达了人在面对离别和迷茫时的情感和思考。

作者简介:

纳兰性德(1655年-1685年),字性德,号幽梦影主人,清代文学家、词人。纳兰性德是清代吴派文学的代表,与其父纳兰性平、堂兄纳兰性西并称“纳兰三神”,被誉为“词中之神”。他的词作以豪放洒脱、悲凉深沉著称,擅长写爱情、离别、人生哲理等主题,作品流传广泛。